Here, you’ll find a collection of my published works along with a preview of my upcoming books. I primarily write in academic and professional contexts, but I also enjoy exploring creative writing and storytelling.

My books are primarily written in Danish (DK)

UNGE TIL LIVEMUSIK

/ 1. Udgave

Language of the book: Danish (DK)

Published:

08. Marts 2025 (International Women’s Day)

Price: 299 kr.

” I mange danske provinsbyer står livemusiksteder over for en række udfordringer, der truer deres eksistens og relevans for den yngre generation. Spillesteder, som tidligere fungerede som kulturelle knudepunkter og sociale samlingssteder, oplever en markant nedgang i antallet af unge gæster. Dette skyldes en kombination af faktorer såsom ændrede kulturvaner, øget digitalisering, økonomiske barrierer og konkurrence fra større byers mere omfattende kulturliv.

Denne håndbog er udviklet med det formål at hjælpe spillesteder og kulturinstitutioner med at forstå og imødekomme de unges behov og forventninger. Gennem strategiske tilgange baseret på forskning og praktiske erfaringer præsenterer bogen konkrete løsninger, der kan bidrage til at revitalisere livemusikscenen og styrke dens appel til unge..”

Julia Choma.


OM FORFATTEREN

JULIA CHOMA er en passioneret kulturskaber, projektleder og kulturiværksætter med en dyb forståelse for unges engagement i musik- og kulturlivet. Med en bach- elor i Aesthetics and Culture fra Aarhus Universitet og en stærk praktisk erfaring inden for ungekultur og eventudvikling har hun specialiseret sig i at skabe bæredy- gtige kulturfællesskaber, der inddrager unge som aktive medskabere.

Hendes arbejde spænder bredt – fra at være initiativtager til Jam Night i Viborg, som på få år voksede fra et lille musikinitiativ til et samlingspunkt for 200-250 unge pr. event, til etableringen af Kulturambassadører Viborg, hvor unge lærer om eventproduktion, booking og musikbranchen. Derudover har hun arbejdet strategisk med kommunikation, fundraising og frivilligorganisering i projekter som VIBSTOCK Festival, Studenterhuset Aarhus og Kasernebaren, hvor hun har bidraget til at transformere små fællesskaber til velfungerende platforme med stærk ungedeltagelse.

I sit undersøgelsesarbejde har hun samarbejdet med spillestederne Paletten, Klaverfabrikken, Gimle og netværket UMTO, som har bidraget med værdifulde erfaringer og cases. Derudover har hun haft sparring med centrale aktører som Den Danske Kulturanalyseinstitut, APPLAUS, ROSA, Dansk Musiker Forbund og Dansk Live, hvilket har givet et solidt vidensgrundlag til at forstå og udvikle effek- tive formidlingsstrategier for at engagere unge i livemusikmiljøet. Hun har et ønske om at videreføre forskningsarbejdet inden for dette felt i fremtiden.

Hendes akademiske arbejde kombineres med en praktisk tilgang til unges kulturforbrug og engagement. I sin bachelorafhandling Unge til Livemusik
(2025) undersøger hun, hvordan danske spillesteder kan engagere unge gennem deltagelse og frivillighed. Denne håndbog bygger videre på hendes forskning og erfaringer, med konkrete strategier til at gøre livemusikmiljøet mere tilgængeligt, relevant og engagerende for unge
.

Med et stærkt internationalt perspektiv og en dyb forståelse for unges kulturvaner er Julia Choma en markant stemme i arbejdet med at revitalisere livemusikscenen i provinsbyerne og skabe et kulturmiljø, hvor unge ikke blot er gæster – men aktive medskabere af fremtidens kulturliv.


ABOUT MY UPCOMING BOOK

MIN DANSKE DRØM (dk) MY DANISH DREAM (eng)

MY UPCOMING BOOK

(eng)

My upcoming book is a deeply personal narrative about how I rose from a violent and abusive background to create a life filled with hope and self-determination. Through my own struggle, I have managed to change my destiny and ensure the safety of my family.

From as early as five years old, I began writing down my thoughts as a way to process the harsh realities and brutality of my early years. This writing was not only a means of self-reflection but also a lifeline during the darkest moments of my childhood.

Now, I want to share my story with the world—not just to recount my journey, but also to empower others who feel trapped in cycles of violence and adversity. My narrative is also a testament to breaking free from the constraints of a limiting social and cultural legacy, proving that we can forge our own paths despite our past.

This is a story of embracing inner strength, believing in oneself, and transforming pain into a foundation for a brighter future.

(dk)

Min kommende bog er en dybt personlig fortælling om, hvordan jeg rejste mig fra en voldelig og misbrug præget baggrund for at skabe et liv fyldt med håb og selvbestemmelse. Gennem min egen kamp har jeg formået at ændre min skæbne og sikre min families tryghed.

Allerede fra femårsalderen begyndte jeg at skrive mine tanker ned som en måde at bearbejde de barske realiteter og den brutalitet, jeg oplevede i mine tidlige år. Denne skrivning var ikke kun en metode til selvrefleksion, men også en livline i de mørkeste øjeblikke af min barndom.

Nu ønsker jeg at dele min historie med verden – ikke kun for at berette om min rejse, men også for at give styrke til andre, der føler sig fanget i cyklusser af vold og modgang. Min fortælling er desuden et vidnesbyrd om, hvordan man kan bryde fri fra en begrænsende social og kulturel arv og skabe sin egen vej trods fortidens skygger.

Dette er en historie om at omfavne sin indre styrke, tro på sig selv og omdanne smerte til fundamentet for en lysere fremtid.

(pl)

Moja nadchodząca książka to głęboko osobista opowieść o tym, jak zdołałem wznieść się ponad przemoc i uzależnienia, które naznaczyły moje wczesne życie, aby stworzyć przyszłość pełną nadziei i samostanowienia. Dzięki własnej walce udało mi się zmienić swoje przeznaczenie i zapewnić bezpieczeństwo mojej rodzinie.

Już od piątego roku życia zacząłem zapisywać swoje myśli, aby przetworzyć surowe realia i brutalność, których doświadczałem we wczesnych latach. Pisanie to nie było jedynie metodą autorefleksji, lecz również lifeliną w najciemniejszych momentach mojego dzieciństwa.

Teraz pragnę podzielić się swoją historią ze światem – nie tylko po to, aby opowiedzieć o mojej drodze, ale także, aby dać siłę innym, którzy czują się uwięzieni w cyklach przemocy i przeciwności losu. Moja opowieść jest także świadectwem tego, jak można zerwać z ograniczającym dziedzictwem społecznym i kulturowym, i wytyczyć własną ścieżkę, mimo cieni przeszłości.

To historia o przyjmowaniu wewnętrznej siły, wierze w siebie i przekształcaniu bólu w fundament dla jaśniejszej przyszłości.